diff --git a/sonoff/language/pl-PL.h b/sonoff/language/pl-PL.h index aee1b99a0..f2ef0c05c 100644 --- a/sonoff/language/pl-PL.h +++ b/sonoff/language/pl-PL.h @@ -62,10 +62,10 @@ #define D_BRIGHTLIGHT "Jasny" #define D_BSSID "BSSId" #define D_BUTTON "Przycisk" -#define D_BY "by" // Written by me +#define D_BY "przez" // Written by me #define D_BYTES "Bajtow" #define D_CELSIUS "Celsiusza" -#define D_CHANNEL "Channel" +#define D_CHANNEL "Kanał" #define D_CO2 "Dwutlenku węgla" #define D_CODE "kod" // Button code #define D_COLDLIGHT "Zimny" @@ -78,8 +78,8 @@ #define D_DARKLIGHT "Ciemny" #define D_DEBUG "Debug" #define D_DISABLED "Zablokowany" -#define D_DISTANCE "Distance" -#define D_DNS_SERVER "Server DNS" +#define D_DISTANCE "Odległość" +#define D_DNS_SERVER "Serwer DNS" #define D_DONE "Wykonane" #define D_DST_TIME "DST" #define D_ECO2 "eCO2" @@ -105,7 +105,7 @@ #define D_IMMEDIATE "Natychmiastowe" // Button immediate #define D_INDEX "Indeks" #define D_INFO "Informacja" -#define D_INFRARED "Infrared" +#define D_INFRARED "Podczerwień" #define D_INITIALIZED "Zainicjowany" #define D_IP_ADDRESS "Adres IP" #define D_LIGHT "Światło" @@ -124,9 +124,9 @@ #define D_PORT "Port" #define D_POWER_FACTOR "Współczynik mocy" #define D_POWERUSAGE "Moc" -#define D_POWERUSAGE_ACTIVE "Active Power" -#define D_POWERUSAGE_APPARENT "Apparent Power" -#define D_POWERUSAGE_REACTIVE "Reactive Power" +#define D_POWERUSAGE_ACTIVE "Czynna Moc" +#define D_POWERUSAGE_APPARENT "Pozorna Moc" +#define D_POWERUSAGE_REACTIVE "Reaktywna Moc" #define D_PRESSURE "Ciśnienie" #define D_PRESSUREATSEALEVEL "Ciśnienie na poziomie morza" #define D_PROGRAM_FLASH_SIZE "Wielkość programu flash" @@ -148,8 +148,8 @@ #define D_SUBNET_MASK "Maska podsieci" #define D_SUBSCRIBE_TO "Subskrybuj do" #define D_SUCCESSFUL "Powodzenie" -#define D_SUNRISE "Sunrise" -#define D_SUNSET "Sunset" +#define D_SUNRISE "Wschód słońca" +#define D_SUNSET "Zachód słońca" #define D_TEMPERATURE "Temperatura" #define D_TO "do" #define D_TOGGLE "Przełącz" @@ -159,14 +159,14 @@ #define D_TVOC "TVOC" #define D_UPGRADE "aktualizacji" #define D_UPLOAD "Wgraj" -#define D_UPTIME "Uptime" +#define D_UPTIME "Czas pracy" #define D_USER "Użytkownik" #define D_UTC_TIME "UTC" #define D_UV_INDEX "UV Index" -#define D_UV_INDEX_1 "Low" -#define D_UV_INDEX_2 "Mid" -#define D_UV_INDEX_3 "High" -#define D_UV_INDEX_4 "Danger" +#define D_UV_INDEX_1 "Niski" +#define D_UV_INDEX_2 "Średni" +#define D_UV_INDEX_3 "Wysoki" +#define D_UV_INDEX_4 "Niebezpieczny" #define D_UV_INDEX_5 "BurnL1/2" #define D_UV_INDEX_6 "BurnL3" #define D_UV_INDEX_7 "OoR" @@ -176,10 +176,10 @@ #define D_VOLTAGE "Napięcie" #define D_WEIGHT "Weight" #define D_WARMLIGHT "Nagrzanie" -#define D_WEB_SERVER "Web Server" +#define D_WEB_SERVER "Web Serwer" // sonoff.ino -#define D_WARNING_MINIMAL_VERSION "WARNING This version does not support persistent settings" +#define D_WARNING_MINIMAL_VERSION "UWAGA Ta wersja nie obsługuje zapisu ustawień" #define D_LEVEL_10 "poziom 1-0" #define D_LEVEL_01 "poziom 0-1" #define D_SERIAL_LOGGING_DISABLED "Wyłączony dziennik na porcie szeregowym" @@ -217,7 +217,7 @@ #define D_ERASED_SECTOR "Wymazany sektor" // xdrv_02_webserver.ino -#define D_NOSCRIPT "To use Tasmota, please enable JavaScript" +#define D_NOSCRIPT "Aby korzystać z Tasmota, włącz obsługę JavaScript" #define D_MINIMAL_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Oprogramowanie MINIMAL - proszę uaktualnić" #define D_WEBSERVER_ACTIVE_ON "Aktywny serwer Web" #define D_WITH_IP_ADDRESS "z adresem IP" @@ -333,10 +333,10 @@ #define D_UPLOAD_ERR_7 "Wgrywanie przerwane" #define D_UPLOAD_ERR_8 "Błędny plik" #define D_UPLOAD_ERR_9 "Plik jest za duży" -#define D_UPLOAD_ERR_10 "Failed to init RF chip" -#define D_UPLOAD_ERR_11 "Failed to erase RF chip" -#define D_UPLOAD_ERR_12 "Failed to write to RF chip" -#define D_UPLOAD_ERR_13 "Failed to decode RF firmware" +#define D_UPLOAD_ERR_10 "Błąd inicjacji układu RF" +#define D_UPLOAD_ERR_11 "Błąd kasowania układu RF" +#define D_UPLOAD_ERR_12 "Błąd zapisu układu RF" +#define D_UPLOAD_ERR_13 "Błąd dekodowania oprrogramowania układu RF" #define D_UPLOAD_ERROR_CODE "Błąd wgrywania" #define D_ENTER_COMMAND "Wprowadź polecenie" @@ -389,36 +389,36 @@ #define D_DOMOTICZ_UPDATE_TIMER "Zaktualizuj czasomierz" // xdrv_09_timers.ino -#define D_CONFIGURE_TIMER "Configure Timer" -#define D_TIMER_PARAMETERS "Timer parameters" -#define D_TIMER_ENABLE "Enable Timers" -#define D_TIMER_ARM "Arm" -#define D_TIMER_TIME "Time" -#define D_TIMER_DAYS "Days" -#define D_TIMER_REPEAT "Repeat" -#define D_TIMER_OUTPUT "Output" -#define D_TIMER_ACTION "Action" +#define D_CONFIGURE_TIMER "Skonfiguruj harmonogram" +#define D_TIMER_PARAMETERS "Parametry harmonogramów" +#define D_TIMER_ENABLE "Włącz Harmonogramy" +#define D_TIMER_ARM "Włącz" +#define D_TIMER_TIME "Czas" +#define D_TIMER_DAYS "Dni" +#define D_TIMER_REPEAT "Powtarzaj" +#define D_TIMER_OUTPUT "Wyjście" +#define D_TIMER_ACTION "Akcja" // xdrv_10_knx.ino -#define D_CONFIGURE_KNX "Configure KNX" -#define D_KNX_PARAMETERS "KNX Parameters" -#define D_KNX_GENERAL_CONFIG "General" -#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS "Physical Address" -#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS_NOTE "( Must be unique on the KNX network )" -#define D_KNX_ENABLE "Enable KNX" -#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_WRITE "Data to Send to Group Addresses" -#define D_ADD "Add" -#define D_DELETE "Delete" -#define D_REPLY "Reply" -#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_READ "Group Addresses to Receive Data from" +#define D_CONFIGURE_KNX "Skonfiguruj KNX" +#define D_KNX_PARAMETERS "Parametry KNX" +#define D_KNX_GENERAL_CONFIG "Ogólne" +#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS "Adres Fizyczny" +#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS_NOTE "( Musi być unikalny w sieci KNX )" +#define D_KNX_ENABLE "Włącz KNX" +#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_WRITE "Dane do wysłania do adresów grupowych" +#define D_ADD "Dodaj" +#define D_DELETE "Usuń" +#define D_REPLY "Odpowiedz" +#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_READ "Adresy grupowe do odbioru danych z" #define D_LOG_KNX "KNX: " -#define D_RECEIVED_FROM "Received from" -#define D_KNX_COMMAND_WRITE "Write" -#define D_KNX_COMMAND_READ "Read" -#define D_KNX_COMMAND_OTHER "Other" -#define D_SENT_TO "sent to" -#define D_KNX_WARNING "The group address ( 0 / 0 / 0 ) is reserved and can not be used." -#define D_KNX_ENHANCEMENT "Communication Enhancement" +#define D_RECEIVED_FROM "Otrzymane od" +#define D_KNX_COMMAND_WRITE "Zapisz" +#define D_KNX_COMMAND_READ "Czytaj" +#define D_KNX_COMMAND_OTHER "Inne" +#define D_SENT_TO "wysłane do" +#define D_KNX_WARNING "Adres grupy (0/0/0) jest zarezerwowany i nie można go użyć." +#define D_KNX_ENHANCEMENT "Usprawnienie Komunikacji" #define D_KNX_TX_SLOT "KNX TX" #define D_KNX_RX_SLOT "KNX RX" @@ -446,7 +446,7 @@ // xsns_18_pms5003.ino #define D_STANDARD_CONCENTRATION "CF-1 PM" // Standard Particle CF-1 Particle Matter #define D_ENVIRONMENTAL_CONCENTRATION "PM" // Environmetal Particle Matter -#define D_PARTICALS_BEYOND "Particals" +#define D_PARTICALS_BEYOND "Cząstki" // xsns_32_mpu6050.ino #define D_AX_AXIS "Accel. X-Axis" @@ -457,23 +457,23 @@ #define D_GZ_AXIS "Gyro Z-Axis" // xsns_34_hx711.ino -#define D_HX_CAL_REMOVE "Remove weigth" -#define D_HX_CAL_REFERENCE "Load reference weigth" -#define D_HX_CAL_DONE "Calibrated" -#define D_HX_CAL_FAIL "Calibration failed" -#define D_RESET_HX711 "Reset Scale" -#define D_CONFIGURE_HX711 "Configure Scale" -#define D_HX711_PARAMETERS "Scale parameters" -#define D_ITEM_WEIGHT "Item weight" -#define D_REFERENCE_WEIGHT "Reference weigth" -#define D_CALIBRATE "Calibrate" -#define D_CALIBRATION "Calibration" +#define D_HX_CAL_REMOVE "Usuń wagę" +#define D_HX_CAL_REFERENCE "Załaduj masę referencyjną" +#define D_HX_CAL_DONE "Skalibrowany" +#define D_HX_CAL_FAIL "Błąd Kalibracji" +#define D_RESET_HX711 "Zresetuj Skalę" +#define D_CONFIGURE_HX711 "Skonfiguruj Skalę" +#define D_HX711_PARAMETERS "Parametry Skali" +#define D_ITEM_WEIGHT "Waga przedmiotu" +#define D_REFERENCE_WEIGHT "Waga referencyjna" +#define D_CALIBRATE "Skalibruj" +#define D_CALIBRATION "Kalibrowanie" //xsns_35_tx20.ino -#define D_TX20_WIND_DIRECTION "Wind Direction" -#define D_TX20_WIND_SPEED "Wind Speed" -#define D_TX20_WIND_SPEED_AVG "Wind Speed Avg" -#define D_TX20_WIND_SPEED_MAX "Wind Speed Max" +#define D_TX20_WIND_DIRECTION "Kierunek wiatru" +#define D_TX20_WIND_SPEED "Prędkość wiatru" +#define D_TX20_WIND_SPEED_AVG "Średnia prędkość wiatru" +#define D_TX20_WIND_SPEED_MAX "Maksymalna prędkość wiatru" #define D_TX20_NORTH "N" #define D_TX20_EAST "E" #define D_TX20_SOUTH "S"