diff --git a/tasmota/language/vi_VN.h b/tasmota/language/vi_VN.h new file mode 100644 index 000000000..48a7b503c --- /dev/null +++ b/tasmota/language/vi_VN.h @@ -0,0 +1,853 @@ +/* + vi-VN.h - localization for Vietnam for Tasmota + + Copyright (C) 2020 translateb by Tâm.NT + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . +*/ + +#ifndef _LANGUAGE_VI_VN_H_ +#define _LANGUAGE_VI_VN_H_ + +/*************************** ATTENTION *******************************\ + * + * Due to memory constraints only UTF-8 is supported. + * To save code space keep text as short as possible. + * Time and Date provided by SDK can not be localized (yet). + * Use online command StateText to translate ON, OFF, HOLD and TOGGLE. + * Use online command Prefix to translate cmnd, stat and tele. + * + * Updated until v9.0.0.1 +\*********************************************************************/ + +//#define LANGUAGE_MODULE_NAME // Enable to display "Module Generic" (ie Spanish), Disable to display "Generic Module" (ie English) +// https://www.science.co.il/language/Locale-codes.php +#define LANGUAGE_LCID 1066 +// HTML (ISO 639-1) Language Code +#define D_HTML_LANGUAGE "vi" + +// "2017-03-07T11:08:02" - ISO8601:2004 +#define D_YEAR_MONTH_SEPARATOR "-" +#define D_MONTH_DAY_SEPARATOR "-" +#define D_DATE_TIME_SEPARATOR "T" +#define D_HOUR_MINUTE_SEPARATOR ":" +#define D_MINUTE_SECOND_SEPARATOR ":" + +#define D_DAY3LIST "CN HaiBa BốnNămSáuBảy" +#define D_MONTH3LIST "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec" + +// Non JSON decimal separator +#define D_DECIMAL_SEPARATOR "." + +// Common +#define D_ADMIN "Quản trị" +#define D_AIR_QUALITY "Chất lượng không khí" +#define D_AP "Mạng wifi" // Access Point +#define D_AS "với tên gọi" +#define D_AUTO "AUTO" +#define D_BATT "Batt" // Short for Battery +#define D_BLINK "Blink" +#define D_BLINKOFF "BlinkOff" +#define D_BOOT_COUNT "Số lần khởi động" +#define D_BRIGHTLIGHT "Bright" +#define D_BSSID "BSSId" +#define D_BUTTON "Nút" +#define D_BY "bởi" // Written by me +#define D_BYTES "Bytes" +#define D_CELSIUS "Độ C" +#define D_CHANNEL "Kênh" +#define D_CO2 "Khí CO2" +#define D_CODE "code" // Button code +#define D_COLDLIGHT "Lạnh" +#define D_COMMAND "Dòng Lệnh" +#define D_CONNECTED "Đã kết nối" +#define D_CORS_DOMAIN "CORS Domain" +#define D_COUNT "Đếm" +#define D_COUNTER "Bộ đếm" +#define D_CT_POWER "CT Power" +#define D_CURRENT "Dòng điện" // As in Voltage and Current +#define D_DATA "Dữ liệu" +#define D_DARKLIGHT "Tối" +#define D_DEBUG "Tìm lỗi" +#define D_DEWPOINT "Điểm sương" +#define D_DISABLED "Vô hiệu hóa" +#define D_DISTANCE "Khoảng cách" +#define D_DNS_SERVER "Máy chủ DNS" +#define D_DONE "Hoàn thành" +#define D_DST_TIME "DST" +#define D_ECO2 "eCO2" +#define D_EMULATION "Mô phỏng" +#define D_ENABLED "Kích hoạt" +#define D_ERASE "Xóa" +#define D_ERROR "Lỗi" +#define D_FAHRENHEIT "Độ F" +#define D_FAILED "Thất bại" +#define D_FALLBACK "Fallback" +#define D_FALLBACK_TOPIC "Fallback Topic" +#define D_FALSE "Sai" +#define D_FILE "Tệp" +#define D_FLOW_RATE "Tốc độ dòng" +#define D_FREE_MEMORY "Bộ nhớ trống" +#define D_PSR_MAX_MEMORY "Bộ nhớ PS-RAM" +#define D_PSR_FREE_MEMORY "Bộ nhớ PS-RAM trống" +#define D_FREQUENCY "Tần số" +#define D_GAS "Khí" +#define D_GATEWAY "Cổng kết nối" +#define D_GROUP "Nhóm" +#define D_HOST "Máy chủ" +#define D_HOSTNAME "Tên máy chủ" +#define D_HUMIDITY "Độ ẩm" +#define D_ILLUMINANCE "Độ sáng" +#define D_IMMEDIATE "ngay lập tức" // Button immediate +#define D_INDEX "Chỉ mục" +#define D_INFO "Thông tin" +#define D_INFRARED "Hồng ngoại" +#define D_INITIALIZED "Khởi tạo" +#define D_IP_ADDRESS "Địa chỉ IP" +#define D_LIGHT "Đèn" +#define D_LWT "LWT" +#define D_LQI "LQI" // Zigbee Link Quality Index +#define D_MODULE "Mô đun" +#define D_MOISTURE "Hơi ẩm" +#define D_MQTT "MQTT" +#define D_MULTI_PRESS "bấm nhiều lần" +#define D_NOISE "Nhiễu" +#define D_NONE "Không" +#define D_OFF "Tắt" +#define D_OFFLINE "Ngoại tuyến" +#define D_OK "Ok" +#define D_ON "Bật" +#define D_ONLINE "Trực tuyến" +#define D_PASSWORD "Mật khẩu" +#define D_PORT "Cổng" +#define D_POWER_FACTOR "Hệ số công suất" +#define D_POWERUSAGE "Công suất" +#define D_POWERUSAGE_ACTIVE "Công suất hoạt động" +#define D_POWERUSAGE_APPARENT "Công suất biểu kiến" +#define D_POWERUSAGE_REACTIVE "Công suất phản kháng" +#define D_PRESSURE "Áp suất" +#define D_PRESSUREATSEALEVEL "Mực nước biển" +#define D_PROGRAM_FLASH_SIZE "Kích thước chương trình Flash" +#define D_PROGRAM_SIZE "Kích thước chương trình" +#define D_PROJECT "Dự án" +#define D_RAIN "Mưa" +#define D_RANGE "Khoảng" +#define D_RECEIVED "Đã nhận" +#define D_RESTART "Khởi động lại" +#define D_RESTARTING "Đang khởi động" +#define D_RESTART_REASON "Lý do khởi động lại" +#define D_RESTORE "khôi phục" +#define D_RETAINED "lưu giữ" +#define D_RULE "Quy luật" +#define D_SAVE "Lưu" +#define D_SENSOR "Cảm biến" +#define D_SSID "Tên Wifi" +#define D_START "Bắt đầu" +#define D_STD_TIME "STD" +#define D_STOP "Dừng lại" +#define D_SUBNET_MASK "Subnet Mask" +#define D_SUBSCRIBE_TO "Đăng ký với" +#define D_UNSUBSCRIBE_FROM "Hủy đăng ký từ " +#define D_SUCCESSFUL "Thành công" +#define D_SUNRISE "Mặt trời mọc" +#define D_SUNSET "Mặt trời lặn" +#define D_TEMPERATURE "Nhiệt độ" +#define D_TO "tới" +#define D_TOGGLE "Bật Tắt" +#define D_TOPIC "Chủ đề" +#define D_TOTAL_USAGE "Tổng số đã dùng" +#define D_TRANSMIT "Truyền" +#define D_TRUE "Đúng" +#define D_TVOC "TVOC" +#define D_UPGRADE "nâng cấp" +#define D_UPLOAD "Tải lên" +#define D_UPTIME "Thời gian chạy" +#define D_USER "Người dùng" +#define D_UTC_TIME "UTC" +#define D_UV_INDEX "UV Index" +#define D_UV_INDEX_1 "Thấp" +#define D_UV_INDEX_2 "Trung bình" +#define D_UV_INDEX_3 "Cao" +#define D_UV_INDEX_4 "Nguy hiểm" +#define D_UV_INDEX_5 "BurnL1/2" +#define D_UV_INDEX_6 "BurnL3" +#define D_UV_INDEX_7 "OoR" // Out of Range +#define D_UV_LEVEL "Mức độ UV" +#define D_UV_POWER "Công suất UV" +#define D_VERSION "Phiên bản" +#define D_VOLTAGE "Điện áp" +#define D_WEIGHT "Cân nặng" +#define D_WARMLIGHT "Ấm" +#define D_WEB_SERVER "Máy chủ Web" + +// tasmota.ino +#define D_WARNING_MINIMAL_VERSION "Cảnh báo phiên bản này không hỗ trợ các cài đặt vĩnh viễn" +#define D_LEVEL_10 "level 1-0" +#define D_LEVEL_01 "level 0-1" +#define D_SERIAL_LOGGING_DISABLED "Serial logging disabled" +#define D_SYSLOG_LOGGING_REENABLED "Syslog logging re-enabled" + +#define D_SET_BAUDRATE_TO "Đặt Baudrate bằng" +#define D_RECEIVED_TOPIC "Received Topic" +#define D_DATA_SIZE "Kích thước data" +#define D_ANALOG_INPUT "Analog" + +// support.ino +#define D_OSWATCH "osWatch" +#define D_BLOCKED_LOOP "Blocked Loop" +#define D_WPS_FAILED_WITH_STATUS "Cấu hình WPS thất bại với trạng thái" +#define D_ACTIVE_FOR_3_MINUTES "Kích hoạt trong 3 phút" +#define D_FAILED_TO_START "khởi động thất bại" +#define D_PATCH_ISSUE_2186 "Bản vá lỗi 2186" +#define D_CONNECTING_TO_AP "Đang kết nối đến điểm truy cập" +#define D_IN_MODE "in mode" +#define D_CONNECT_FAILED_NO_IP_ADDRESS "Kết nối thất bại do không được cấp địa chỉ IP" +#define D_CONNECT_FAILED_AP_NOT_REACHED "Kết nối thất bại do không tìm thấy điểm truy cập" +#define D_CONNECT_FAILED_WRONG_PASSWORD "Kết nối thất bại" +#define D_CONNECT_FAILED_AP_TIMEOUT "Kết nối đến điểm truy cập thất bại do quá thời hạn" +#define D_ATTEMPTING_CONNECTION "Đang thử kết nối..." +#define D_CHECKING_CONNECTION "Đang kiểm tra kết nối..." +#define D_QUERY_DONE "Hoàn thành truy vấn. Đã tìm thấy dịch vụ MQTT" +#define D_MQTT_SERVICE_FOUND "Dịch vụ MQTT đang bật" +#define D_FOUND_AT "tìm thấy tại" +#define D_SYSLOG_HOST_NOT_FOUND "Không tìm thấy máy chủ Syslog" + +// settings.ino +#define D_SAVED_TO_FLASH_AT "Lưu vào bộ nhớ flash tại" +#define D_LOADED_FROM_FLASH_AT "Tải từ bộ nhớ flash tại" +#define D_USE_DEFAULTS "Sử dụng mặc định" +#define D_ERASED_SECTOR "Khu vực bị xóa" + +// xdrv_02_webserver.ino +#define D_NOSCRIPT "Để sử dụng Tasmota, vui lòng bật JavaScript" +#define D_MINIMAL_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Đang sử dụng bản MINIMAL
vui lòng nâng cấp" +#define D_WEBSERVER_ACTIVE_ON "Máy chủ Web đã bật" +#define D_WITH_IP_ADDRESS "với địa chỉ IP" +#define D_WEBSERVER_STOPPED "Máy chủ Web đã tắt" +#define D_FILE_NOT_FOUND "Không tìm thấy tệp" +#define D_REDIRECTED "Redirected to captive portal" +#define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT_AND_STATION "Wifimanager set AccessPoint and keep Station" +#define D_WIFIMANAGER_SET_ACCESSPOINT "Wifimanager set AccessPoint" +#define D_TRYING_TO_CONNECT "Đang thử kết nối mạng cho thiết bị" + +#define D_RESTART_IN "Khởi động trong" +#define D_SECONDS "giây" +#define D_DEVICE_WILL_RESTART "Thiết bị sẽ khởi động trong vài giây tới" +#define D_BUTTON_TOGGLE "Bật Tắt" +#define D_CONFIGURATION "Cấu hình" +#define D_INFORMATION "Thông tin" +#define D_FIRMWARE_UPGRADE "Nâng cấp Firmware" +#define D_CONSOLE "Dòng Lệnh" +#define D_CONFIRM_RESTART "Xác nhận khởi động lại" + +#define D_CONFIGURE_MODULE "Cấu hình mô đun" +#define D_CONFIGURE_WIFI "Cấu hình WiFi" +#define D_CONFIGURE_MQTT "Cấu hình MQTT" +#define D_CONFIGURE_DOMOTICZ "Cấu hình Domoticz" +#define D_CONFIGURE_LOGGING "Cấu hình ghi chép dữ liệu" +#define D_CONFIGURE_OTHER "Cấu hình khác" +#define D_CONFIRM_RESET_CONFIGURATION "Xác nhận khôi xóa cấu hình" +#define D_RESET_CONFIGURATION "Xóa cấu hình" +#define D_BACKUP_CONFIGURATION "Tạo bản lưu cấu hình" +#define D_RESTORE_CONFIGURATION "Khôi phục cấu hình" +#define D_MAIN_MENU "Màn hình chính" + +#define D_MODULE_PARAMETERS "Các thông số mô đun" +#define D_MODULE_TYPE "Loại mô đun" +#define D_PULLUP_ENABLE "Không nút bấm/Công tắc pull-up" +#define D_ADC "ADC" +#define D_GPIO "GPIO" +#define D_SERIAL_IN "Serial In" +#define D_SERIAL_OUT "Serial Out" + +#define D_WIFI_PARAMETERS "Thông số Wifi" +#define D_SCAN_FOR_WIFI_NETWORKS "Quét các mạng wifi" +#define D_SCAN_DONE "Đã quét xong" +#define D_NO_NETWORKS_FOUND "Không tìm thấy kết nối mạng" +#define D_REFRESH_TO_SCAN_AGAIN "Quét lại" +#define D_DUPLICATE_ACCESSPOINT "Điểm truy cập trùng lặp" +#define D_SKIPPING_LOW_QUALITY "Bỏ qua do tín hiệu kém" +#define D_RSSI "RSSI" +#define D_WEP "WEP" +#define D_WPA_PSK "WPA PSK" +#define D_WPA2_PSK "WPA2 PSK" +#define D_AP1_SSID "Tên mạng wifi 1" +#define D_AP1_PASSWORD "Mật khẩu mạng wifi 1" +#define D_AP2_SSID "Tên mạng wifi 2" +#define D_AP2_PASSWORD "Mật khẩu mạng wifi 2" + +#define D_MQTT_PARAMETERS "Thông số MQTT" +#define D_CLIENT "Client" +#define D_FULL_TOPIC "Full Topic" + +#define D_LOGGING_PARAMETERS "Logging parameters" +#define D_SERIAL_LOG_LEVEL "Serial log level" +#define D_MQTT_LOG_LEVEL "Mqtt log level" +#define D_WEB_LOG_LEVEL "Web log level" +#define D_SYS_LOG_LEVEL "Syslog level" +#define D_MORE_DEBUG "More debug" +#define D_SYSLOG_HOST "Syslog host" +#define D_SYSLOG_PORT "Syslog port" +#define D_TELEMETRY_PERIOD "Telemetry period" + +#define D_OTHER_PARAMETERS "Các thông số khác" +#define D_TEMPLATE "Mẫu" +#define D_ACTIVATE "Kích hoạt" +#define D_DEVICE_NAME "Tên thiết bị" +#define D_WEB_ADMIN_PASSWORD "Mật khẩu quản trị Web" +#define D_MQTT_ENABLE "Kích hoạt MQTT" +#define D_MQTT_TLS_ENABLE "MQTT TLS" +#define D_FRIENDLY_NAME "Tên hiển thị thiết bị " +#define D_BELKIN_WEMO "Belkin WeMo" +#define D_HUE_BRIDGE "Hue Bridge" +#define D_SINGLE_DEVICE " một thiết bị" +#define D_MULTI_DEVICE "nhiều thiết bị" + +#define D_CONFIGURE_TEMPLATE "Cấu hình mẫu" +#define D_TEMPLATE_PARAMETERS "Các thông số mẫu" +#define D_TEMPLATE_NAME "Tên" +#define D_BASE_TYPE "Dựa trên" +#define D_TEMPLATE_FLAGS "Tùy chọn" + +#define D_SAVE_CONFIGURATION "Lưu cấu hình" +#define D_CONFIGURATION_SAVED "Cấu hình đã được lưu" +#define D_CONFIGURATION_RESET "Xóa cấu hình" + +#define D_PROGRAM_VERSION "Phiên bản trương chình" +#define D_BUILD_DATE_AND_TIME "Ngày giờ tạo" +#define D_CORE_AND_SDK_VERSION "Phiên bản lõi SDK " +#define D_FLASH_WRITE_COUNT "Số lần ghi Flash" +#define D_MAC_ADDRESS "Địa chỉ MAC" +#define D_MQTT_HOST "Máy chủ MQTT" +#define D_MQTT_PORT "Cổng kết nối MQTT" +#define D_MQTT_CLIENT "Máy khách MQTT" +#define D_MQTT_USER "Tên người dùng MQTT" +#define D_MQTT_TOPIC "MQTT Topic" +#define D_MQTT_GROUP_TOPIC "MQTT Group Topic" +#define D_MQTT_FULL_TOPIC "MQTT Full Topic" +#define D_MQTT_NO_RETAIN "Không lưu giữ MQTT" +#define D_MDNS_DISCOVERY "Khám phá mDNS" +#define D_MDNS_ADVERTISE "Thông báo mDNS" +#define D_ESP_CHIP_ID "ESP Chip Id" +#define D_FLASH_CHIP_ID "Flash Chip Id" +#define D_FLASH_CHIP_SIZE "Kích thước bộ nhớ Flash" +#define D_FREE_PROGRAM_SPACE "Bộ nhớ chưa sử dụng" + +#define D_UPGRADE_BY_WEBSERVER "Nâng cấp thông qua máy chủ web" +#define D_OTA_URL "Đường dẫn OTA" +#define D_START_UPGRADE "Bắt đầu nâng cấp" +#define D_UPGRADE_BY_FILE_UPLOAD "Nâng cấp thông qua tải lên tệp" +#define D_UPLOAD_STARTED "Bắt đầu tải lên" +#define D_UPGRADE_STARTED "Bắt đầu nâng cấp" +#define D_UPLOAD_DONE "Hoàn thành tải tệp" +#define D_UPLOAD_TRANSFER "Tải lên và truyền tải" +#define D_TRANSFER_STARTED "Bắt đầu truyền tải" +#define D_UPLOAD_ERR_1 "Không có tệp được chọn" +#define D_UPLOAD_ERR_2 "Không đủ bộ nhớ" +#define D_UPLOAD_ERR_3 "Magic byte is not 0xE9" +#define D_UPLOAD_ERR_4 "Chương trình nâng cấp kích thước lớn hơn bộ nhớ thực tế" +#define D_UPLOAD_ERR_5 "Bộ nhớ đệm tải lên không đủ" +#define D_UPLOAD_ERR_6 "Tải lên thất bại. Bật bản ghi hệ thống mức 3" +#define D_UPLOAD_ERR_7 "Hủy tải lên" +#define D_UPLOAD_ERR_8 "Không đúng loại tệp" +#define D_UPLOAD_ERR_9 "Dung lượng file quá lớn" +#define D_UPLOAD_ERR_10 "Thất bại khi khởi tạo chip RF" +#define D_UPLOAD_ERR_11 "Thất bại khi xóa chip RF" +#define D_UPLOAD_ERR_12 "Thất bại khi ghi lên chip RF" +#define D_UPLOAD_ERR_13 "Thất bại khi giải mã chương trình RF" +#define D_UPLOAD_ERR_14 "Không tương thích" +#define D_UPLOAD_ERROR_CODE "Tải lên bị lỗi mã" + +#define D_ENTER_COMMAND "Nhập câu lệnh" +#define D_ENABLE_WEBLOG_FOR_RESPONSE "Kích hoạt bản ghi hệ thống web mức 2 nếu nhận được phản hồi " +#define D_NEED_USER_AND_PASSWORD "Yêu cầu người dùng =&mật khẩu=" + +// xdrv_01_mqtt.ino +#define D_FINGERPRINT "Xác nhận thông tin TLS ..." +#define D_TLS_CONNECT_FAILED_TO "Kết nối TLS thất bại đến " +#define D_RETRY_IN "Thử lại trong" +#define D_VERIFIED "Đã xác nhận thông qua vân tay" +#define D_INSECURE "Kết nối không bảo mật do sai thông tin vân tay" +#define D_CONNECT_FAILED_TO "Kết nối thất bại đến" + +// xplg_wemohue.ino +#define D_MULTICAST_DISABLED "Vô hiệu hóa Multicast" +#define D_MULTICAST_REJOINED "Đã kết nối lại vào Multicast" +#define D_MULTICAST_JOIN_FAILED "Kết nối Multicast Thất bại" +#define D_FAILED_TO_SEND_RESPONSE "Thất bại khi gửi phản hồi" + +#define D_WEMO "WeMo" +#define D_WEMO_BASIC_EVENT "Sự kiên WeMo cơ bản" +#define D_WEMO_EVENT_SERVICE "WeMo event service" +#define D_WEMO_META_SERVICE "WeMo meta service" +#define D_WEMO_SETUP "Cài đặt WeMo" +#define D_RESPONSE_SENT "Gửi phản hồi" + +#define D_HUE "Hue" +#define D_HUE_BRIDGE_SETUP "Cài đặt Hue" +#define D_HUE_API_NOT_IMPLEMENTED "Hue API chưa được cung cấp" +#define D_HUE_API "Hue API" +#define D_HUE_POST_ARGS "Hue POST args" +#define D_3_RESPONSE_PACKETS_SENT "gửi 3 gói tin phản hồi" + +// xdrv_07_domoticz.ino +#define D_DOMOTICZ_PARAMETERS "Thông số Domoticz" +#define D_DOMOTICZ_IDX "Idx" +#define D_DOMOTICZ_KEY_IDX "Key idx" +#define D_DOMOTICZ_SWITCH_IDX "Switch idx" +#define D_DOMOTICZ_SENSOR_IDX "Sensor idx" + #define D_DOMOTICZ_TEMP "Temp" + #define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM "Temp,Hum" + #define D_DOMOTICZ_TEMP_HUM_BARO "Temp,Hum,Baro" + #define D_DOMOTICZ_POWER_ENERGY "Power,Energy" + #define D_DOMOTICZ_ILLUMINANCE "Illuminance" + #define D_DOMOTICZ_COUNT "Count/PM1" + #define D_DOMOTICZ_VOLTAGE "Voltage/PM2.5" + #define D_DOMOTICZ_CURRENT "Current/PM10" + #define D_DOMOTICZ_AIRQUALITY "AirQuality" + #define D_DOMOTICZ_P1_SMART_METER "P1SmartMeter" +#define D_DOMOTICZ_UPDATE_TIMER "Cập nhật hẹn giờ" + +// xdrv_09_timers.ino +#define D_CONFIGURE_TIMER "Cấu hình hẹn giờ" +#define D_TIMER_PARAMETERS "Các thông số hẹn giờ" +#define D_TIMER_ENABLE "Kích hoạt hẹn giờ" +#define D_TIMER_ARM "Kích hoạt" +#define D_TIMER_TIME "Thời gian" +#define D_TIMER_DAYS "Ngày" +#define D_TIMER_REPEAT "Lặp lại" +#define D_TIMER_OUTPUT "Ngõ ra" +#define D_TIMER_ACTION "Hành động" + +// xdrv_10_knx.ino +#define D_CONFIGURE_KNX "Cấu hình KNX" +#define D_KNX_PARAMETERS "Thông số KNX " +#define D_KNX_GENERAL_CONFIG "Thông thường" +#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS "Địa chỉ vật lý" +#define D_KNX_PHYSICAL_ADDRESS_NOTE "( Phải là duy nhât trong mạng KNX)" +#define D_KNX_ENABLE "Enable KNX" +#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_WRITE "Dữ liệu gửi đến địa chỉ nhóm" +#define D_ADD "Thêm" +#define D_DELETE "Xóa" +#define D_REPLY "Trả Lời" +#define D_KNX_GROUP_ADDRESS_TO_READ "Địa chỉ nhóm để nhận dữ liệu từ" +#define D_RECEIVED_FROM "Nhận từ" +#define D_KNX_COMMAND_WRITE "Ghi" +#define D_KNX_COMMAND_READ "Đọc" +#define D_KNX_COMMAND_OTHER "Khác" +#define D_SENT_TO "gửi đến" +#define D_KNX_WARNING "Địa chỉ nhóm ( 0 / 0 / 0 ) đã được đặt trước nên không thể sử dụng." +#define D_KNX_ENHANCEMENT "Giao tiếp nâng cao" +#define D_KNX_TX_SLOT "KNX TX" +#define D_KNX_RX_SLOT "KNX RX" +#define D_KNX_TX_SCENE "KNX SCENE TX" +#define D_KNX_RX_SCENE "KNX SCENE RX" + +// xdrv_03_energy.ino +#define D_ENERGY_TODAY "Năng lượng tiêu thụ hôm nay" +#define D_ENERGY_YESTERDAY "Năng lượng tiêu thụ hôm qua" +#define D_ENERGY_TOTAL "Tổng năng lượng tiêu thụ" + +// xdrv_27_shutter.ino +#define D_OPEN "Mở" +#define D_CLOSE "Đóng" +#define D_DOMOTICZ_SHUTTER "Cửa" + +// xdrv_28_pcf8574.ino +#define D_CONFIGURE_PCF8574 "Cấu hình PCF8574" +#define D_PCF8574_PARAMETERS "Thông số PCF8574 " +#define D_INVERT_PORTS "Cổng đảo" +#define D_DEVICE "Thiết bị" +#define D_DEVICE_INPUT "Đầu vào" +#define D_DEVICE_OUTPUT "Đầu ra" + +// xsns_05_ds18b20.ino +#define D_SENSOR_BUSY "Cảm biến đang bận" +#define D_SENSOR_CRC_ERROR "Cảm biến CRC lỗi" +#define D_SENSORS_FOUND "Tìm thấy cảm biến" + +// xsns_06_dht.ino +#define D_TIMEOUT_WAITING_FOR "Timeout khi đợi" +#define D_START_SIGNAL_LOW "bắt đầu tín hiệu thấp" +#define D_START_SIGNAL_HIGH "bắt đầu tín hiệu cao" +#define D_PULSE "xung" +#define D_CHECKSUM_FAILURE "Kiểm tra Checksum thất bại" + +// xsns_07_sht1x.ino +#define D_SENSOR_DID_NOT_ACK_COMMAND "Cảm biến không gửi lệnh ACK" +#define D_SHT1X_FOUND "Tìm thấy SHT1X" + +// xsns_18_pms5003.ino +#define D_STANDARD_CONCENTRATION "CF-1 PM" // Standard Particle CF-1 Particle Matter +#define D_ENVIRONMENTAL_CONCENTRATION "PM" // Environmetal Particle Matter +#define D_PARTICALS_BEYOND "Hạt" + +// xsns_27_apds9960.ino +#define D_GESTURE "Cử chỉ" +#define D_COLOR_RED "Đỏ" +#define D_COLOR_GREEN "Xanh lá cây" +#define D_COLOR_BLUE "Xanh da trời" +#define D_CCT "CCT" +#define D_PROXIMITY "Tiệm cận" + +// xsns_32_mpu6050.ino +#define D_AX_AXIS "Accel. X-Axis" +#define D_AY_AXIS "Accel. Y-Axis" +#define D_AZ_AXIS "Accel. Z-Axis" +#define D_GX_AXIS "Gyro X-Axis" +#define D_GY_AXIS "Gyro Y-Axis" +#define D_GZ_AXIS "Gyro Z-Axis" + +// xsns_34_hx711.ino +#define D_HX_CAL_REMOVE "Remove weigth" +#define D_HX_CAL_REFERENCE "Load reference weigth" +#define D_HX_CAL_DONE "Đã hiệu chỉnh" +#define D_HX_CAL_FAIL "Hiệu chỉnh thất bại" +#define D_RESET_HX711 "Xóa thang chia" +#define D_CONFIGURE_HX711 "Cấu hình thang chia" +#define D_HX711_PARAMETERS "Các thông số thang chia" +#define D_ITEM_WEIGHT "Trọng lượng phần tử" +#define D_REFERENCE_WEIGHT "Trọng lượng tham chiếu" +#define D_CALIBRATE "Tiến hành Hiệu chỉnh" +#define D_CALIBRATION "Hiệu chỉnh" + +//xsns_35_tx20.ino +#define D_TX20_WIND_DIRECTION "Hướng gió" +#define D_TX20_WIND_SPEED "Tốc độ gió" +#define D_TX20_WIND_SPEED_MIN "Tốc độ gió tối thiểu" +#define D_TX20_WIND_SPEED_MAX "Tốc độ gió tối đa" +#define D_TX20_NORTH "Bắc" +#define D_TX20_EAST "Đông" +#define D_TX20_SOUTH "Nam" +#define D_TX20_WEST "Tây" + +// xsns_53_sml.ino +#define D_TPWRIN "Tổng lượng vào" +#define D_TPWROUT "Tổng lượng ra" +#define D_TPWRCURR "Dòng vào/ra" +#define D_TPWRCURR1 "Dòng vào p1" +#define D_TPWRCURR2 "Dòng vào p2" +#define D_TPWRCURR3 "Dòng vào p3" +#define D_Strom_L1 "Dòng điện L1" +#define D_Strom_L2 "Dòng điện L2" +#define D_Strom_L3 "Dòng điện L3" +#define D_Spannung_L1 "Điện áp L1" +#define D_Spannung_L2 "Điện áp L2" +#define D_Spannung_L3 "Điện áp L3" +#define D_METERNR "Số đồng hồ đo" +#define D_METERSID "Service ID" +#define D_GasIN "Counter" // Gas-Verbrauch +#define D_H2oIN "Counter" // H2o-Verbrauch +#define D_StL1L2L3 "Dòng L1+L2+L3" +#define D_SpL1L2L3 "Điện áp L1+L2+L3/3" + +// tasmota_template.h - keep them as short as possible to be able to fit them in GUI drop down box +#define D_SENSOR_NONE "Không dùng" +#define D_SENSOR_USER "Người Dùng" +#define D_SENSOR_DHT11 "DHT11" +#define D_SENSOR_AM2301 "AM2301" +#define D_SENSOR_SI7021 "SI7021" +#define D_SENSOR_DS18X20 "DS18x20" +#define D_SENSOR_I2C_SCL "I2C SCL" +#define D_SENSOR_I2C_SDA "I2C SDA" +#define D_SENSOR_WS2812 "WS2812" +#define D_SENSOR_DFR562 "MP3 Player" +#define D_SENSOR_IRSEND "IRsend" +#define D_SENSOR_SWITCH "Switch" // Suffix "1" +#define D_SENSOR_BUTTON "Button" // Suffix "1" +#define D_SENSOR_RELAY "Relay" // Suffix "1i" +#define D_SENSOR_LED "Led" // Suffix "1i" +#define D_SENSOR_LED_LINK "LedLink" // Suffix "i" +#define D_SENSOR_PWM "PWM" // Suffix "1" +#define D_SENSOR_COUNTER "Counter" // Suffix "1" +#define D_SENSOR_IRRECV "IRrecv" +#define D_SENSOR_MHZ_RX "MHZ Rx" +#define D_SENSOR_MHZ_TX "MHZ Tx" +#define D_SENSOR_PZEM004_RX "PZEM004 Rx" +#define D_SENSOR_PZEM016_RX "PZEM016 Rx" +#define D_SENSOR_PZEM017_RX "PZEM017 Rx" +#define D_SENSOR_PZEM0XX_TX "PZEM0XX Tx" +#define D_SENSOR_SAIR_RX "SAir Rx" +#define D_SENSOR_SAIR_TX "SAir Tx" +#define D_SENSOR_SPI_CS "SPI CS" +#define D_SENSOR_SPI_DC "SPI DC" +#define D_SENSOR_SPI_MISO "SPI MISO" +#define D_SENSOR_SPI_MOSI "SPI MOSI" +#define D_SENSOR_SPI_CLK "SPI CLK" +#define D_SENSOR_BACKLIGHT "Backlight" +#define D_SENSOR_PMS5003_TX "PMS5003 Tx" +#define D_SENSOR_PMS5003_RX "PMS5003 Rx" +#define D_SENSOR_SDS0X1_RX "SDS0X1 Rx" +#define D_SENSOR_SDS0X1_TX "SDS0X1 Tx" +#define D_SENSOR_HPMA_RX "HPMA Rx" +#define D_SENSOR_HPMA_TX "HPMA Tx" +#define D_SENSOR_SBR_RX "SerBr Rx" +#define D_SENSOR_SBR_TX "SerBr Tx" +#define D_SENSOR_SR04_TRIG "SR04 Tri/TX" +#define D_SENSOR_SR04_ECHO "SR04 Ech/RX" +#define D_SENSOR_SDM120_TX "SDMx20 Tx" +#define D_SENSOR_SDM120_RX "SDMx20 Rx" +#define D_SENSOR_SDM630_TX "SDM630 Tx" +#define D_SENSOR_SDM630_RX "SDM630 Rx" +#define D_SENSOR_WE517_TX "WE517 Tx" +#define D_SENSOR_WE517_RX "WE517 Rx" +#define D_SENSOR_TM1638_CLK "TM16 CLK" +#define D_SENSOR_TM1638_DIO "TM16 DIO" +#define D_SENSOR_TM1638_STB "TM16 STB" +#define D_SENSOR_HX711_SCK "HX711 SCK" +#define D_SENSOR_HX711_DAT "HX711 DAT" +#define D_SENSOR_TX2X_TX "TX2x" +#define D_SENSOR_RFSEND "RFSend" +#define D_SENSOR_RFRECV "RFrecv" +#define D_SENSOR_TUYA_TX "Tuya Tx" +#define D_SENSOR_TUYA_RX "Tuya Rx" +#define D_SENSOR_MGC3130_XFER "MGC3130 Xfr" +#define D_SENSOR_MGC3130_RESET "MGC3130 Rst" +#define D_SENSOR_SSPI_MISO "SSPI MISO" +#define D_SENSOR_SSPI_MOSI "SSPI MOSI" +#define D_SENSOR_SSPI_SCLK "SSPI SCLK" +#define D_SENSOR_SSPI_CS "SSPI CS" +#define D_SENSOR_SSPI_DC "SSPI DC" +#define D_SENSOR_RF_SENSOR "RF Sensor" +#define D_SENSOR_AZ_RX "AZ Rx" +#define D_SENSOR_AZ_TX "AZ Tx" +#define D_SENSOR_MAX31855_CS "MX31855 CS" +#define D_SENSOR_MAX31855_CLK "MX31855 CLK" +#define D_SENSOR_MAX31855_DO "MX31855 DO" +#define D_SENSOR_MAX31865_CS "MX31865 CS" +#define D_SENSOR_NRG_SEL "HLWBL SEL" // Suffix "i" +#define D_SENSOR_NRG_CF1 "HLWBL CF1" +#define D_SENSOR_HLW_CF "HLW8012 CF" +#define D_SENSOR_HJL_CF "BL0937 CF" +#define D_SENSOR_MCP39F5_TX "MCP39F5 Tx" +#define D_SENSOR_MCP39F5_RX "MCP39F5 Rx" +#define D_SENSOR_MCP39F5_RST "MCP39F5 Rst" +#define D_SENSOR_CSE7766_TX "CSE7766 Tx" +#define D_SENSOR_CSE7766_RX "CSE7766 Rx" +#define D_SENSOR_PN532_TX "PN532 Tx" +#define D_SENSOR_PN532_RX "PN532 Rx" +#define D_SENSOR_SM16716_CLK "SM16716 CLK" +#define D_SENSOR_SM16716_DAT "SM16716 DAT" +#define D_SENSOR_SM16716_POWER "SM16716 PWR" +#define D_SENSOR_MY92X1_DI "MY92x1 DI" +#define D_SENSOR_MY92X1_DCKI "MY92x1 DCKI" +#define D_SENSOR_ARIRFRCV "ALux IrRcv" +#define D_SENSOR_ARIRFSEL "ALux IrSel" +#define D_SENSOR_TXD "Serial Tx" +#define D_SENSOR_RXD "Serial Rx" +#define D_SENSOR_ROTARY "Rotary" // Suffix "1A" +#define D_SENSOR_HRE_CLOCK "HRE Clock" +#define D_SENSOR_HRE_DATA "HRE Data" +#define D_SENSOR_ADE7953_IRQ "ADE7953 IRQ" +#define D_SENSOR_BUZZER "Buzzer" +#define D_SENSOR_OLED_RESET "OLED Reset" +#define D_SENSOR_ZIGBEE_TXD "Zigbee Tx" +#define D_SENSOR_ZIGBEE_RXD "Zigbee Rx" +#define D_SENSOR_ZIGBEE_RST "Zigbee Rst" +#define D_SENSOR_SOLAXX1_TX "SolaxX1 Tx" +#define D_SENSOR_SOLAXX1_RX "SolaxX1 Rx" +#define D_SENSOR_IBEACON_TX "iBeacon TX" +#define D_SENSOR_IBEACON_RX "iBeacon RX" +#define D_SENSOR_RDM6300_RX "RDM6300 RX" +#define D_SENSOR_CC1101_CS "CC1101 CS" +#define D_SENSOR_A4988_DIR "A4988 DIR" +#define D_SENSOR_A4988_STP "A4988 STP" +#define D_SENSOR_A4988_ENA "A4988 ENA" +#define D_SENSOR_A4988_MS1 "A4988 MS1" +#define D_SENSOR_A4988_MS2 "A4988 MS2" +#define D_SENSOR_A4988_MS3 "A4988 MS3" +#define D_SENSOR_DDS2382_TX "DDS238-2 Tx" +#define D_SENSOR_DDS2382_RX "DDS238-2 Rx" +#define D_SENSOR_DDSU666_TX "DDSU666 Tx" +#define D_SENSOR_DDSU666_RX "DDSU666 Rx" +#define D_SENSOR_SM2135_CLK "SM2135 Clk" +#define D_SENSOR_SM2135_DAT "SM2135 Dat" +#define D_SENSOR_DEEPSLEEP "DeepSleep" +#define D_SENSOR_EXS_ENABLE "EXS Enable" +#define D_SENSOR_CLIENT_TX "Client TX" +#define D_SENSOR_CLIENT_RX "Client RX" +#define D_SENSOR_CLIENT_RESET "Client RST" +#define D_SENSOR_GPS_RX "GPS RX" +#define D_SENSOR_GPS_TX "GPS TX" +#define D_SENSOR_HM10_RX "HM10 RX" +#define D_SENSOR_HM10_TX "HM10 TX" +#define D_SENSOR_LE01MR_RX "LE-01MR Rx" +#define D_SENSOR_LE01MR_TX "LE-01MR Tx" +#define D_SENSOR_BL0940_RX "BL0940 Rx" +#define D_SENSOR_CC1101_GDO0 "CC1101 GDO0" +#define D_SENSOR_CC1101_GDO2 "CC1101 GDO2" +#define D_SENSOR_HRXL_RX "HRXL Rx" +#define D_SENSOR_DYP_RX "DYP Rx" +#define D_SENSOR_ELECTRIQ_MOODL "MOODL Tx" +#define D_SENSOR_AS3935 "AS3935" +#define D_SENSOR_WINDMETER_SPEED "WindMeter Spd" +#define D_SENSOR_TELEINFO_RX "TInfo Rx" +#define D_SENSOR_TELEINFO_ENABLE "TInfo EN" +#define D_SENSOR_LMT01_PULSE "LMT01 Pulse" +#define D_SENSOR_ADC_INPUT "ADC Input" +#define D_SENSOR_ADC_TEMP "ADC Temp" +#define D_SENSOR_ADC_LIGHT "ADC Light" +#define D_SENSOR_ADC_BUTTON "ADC Button" +#define D_SENSOR_ADC_RANGE "ADC Range" +#define D_SENSOR_ADC_CT_POWER "ADC CT Power" +#define D_SENSOR_ADC_JOYSTICK "ADC Joystick" +#define D_GPIO_WEBCAM_PWDN "CAM_PWDN" +#define D_GPIO_WEBCAM_RESET "CAM_RESET" +#define D_GPIO_WEBCAM_XCLK "CAM_XCLK" +#define D_GPIO_WEBCAM_SIOD "CAM_SIOD" +#define D_GPIO_WEBCAM_SIOC "CAM_SIOC" +#define D_GPIO_WEBCAM_DATA "CAM_DATA" +#define D_GPIO_WEBCAM_VSYNC "CAM_VSYNC" +#define D_GPIO_WEBCAM_HREF "CAM_HREF" +#define D_GPIO_WEBCAM_PCLK "CAM_PCLK" +#define D_GPIO_WEBCAM_PSCLK "CAM_PSCLK" +#define D_GPIO_WEBCAM_HSD "CAM_HSD" +#define D_GPIO_WEBCAM_PSRCS "CAM_PSRCS" +#define D_SENSOR_ETH_PHY_POWER "ETH POWER" +#define D_SENSOR_ETH_PHY_MDC "ETH MDC" +#define D_SENSOR_ETH_PHY_MDIO "ETH MDIO" +#define D_SENSOR_TCP_TXD "TCP Tx" +#define D_SENSOR_TCP_RXD "TCP Rx" +#define D_SENSOR_IEM3000_TX "iEM3000 TX" +#define D_SENSOR_IEM3000_RX "iEM3000 RX" +#define D_SENSOR_MIEL_HVAC_TX "MiEl HVAC Tx" +#define D_SENSOR_MIEL_HVAC_RX "MiEl HVAC Rx" + +// Units +#define D_UNIT_AMPERE "A" +#define D_UNIT_CELSIUS "C" +#define D_UNIT_CENTIMETER "cm" +#define D_UNIT_DEGREE "°" +#define D_UNIT_FAHRENHEIT "F" +#define D_UNIT_HERTZ "Hz" +#define D_UNIT_HOUR "h" +#define D_UNIT_GALLONS "gal" +#define D_UNIT_GALLONS_PER_MIN "g/m" +#define D_UNIT_INCREMENTS "inc" +#define D_UNIT_KELVIN "K" +#define D_UNIT_KILOMETER "km" +#define D_UNIT_KILOGRAM "kg" +#define D_UNIT_KILOMETER_PER_HOUR "km/h" // or "km/h" +#define D_UNIT_KILOOHM "kΩ" +#define D_UNIT_KILOWATTHOUR "kWh" +#define D_UNIT_LUX "lx" +#define D_UNIT_MICROGRAM_PER_CUBIC_METER "µg/m³" +#define D_UNIT_MICROMETER "µm" +#define D_UNIT_MICROSECOND "µs" +#define D_UNIT_MILLIAMPERE "mA" +#define D_UNIT_MILLIMETER "mm" +#define D_UNIT_MILLIMETER_MERCURY "mmHg" +#define D_UNIT_MILLISECOND "ms" +#define D_UNIT_MINUTE "Min" +#define D_UNIT_PARTS_PER_BILLION "ppb" +#define D_UNIT_PARTS_PER_DECILITER "ppd" +#define D_UNIT_PARTS_PER_MILLION "ppm" +#define D_UNIT_PERCENT "%%" +#define D_UNIT_PRESSURE "hPa" +#define D_UNIT_SECOND "sec" +#define D_UNIT_SECTORS "sectors" +#define D_UNIT_VA "VA" +#define D_UNIT_VAR "VAr" +#define D_UNIT_VOLT "V" +#define D_UNIT_WATT "W" +#define D_UNIT_WATTHOUR "Wh" +#define D_UNIT_WATT_METER_QUADRAT "W/m²" + +//SDM220, SDM120, LE01MR +#define D_PHASE_ANGLE "Góc pha" +#define D_IMPORT_ACTIVE "Import Active" +#define D_EXPORT_ACTIVE "Export Active" +#define D_IMPORT_REACTIVE "Import Reactive" +#define D_EXPORT_REACTIVE "Export Reactive" +#define D_TOTAL_REACTIVE "Total Reactive" +#define D_UNIT_KWARH "kVArh" +#define D_UNIT_ANGLE "Deg" +#define D_TOTAL_ACTIVE "Total Active" + +//SOLAXX1 +#define D_PV1_VOLTAGE "Điện áp PV1" +#define D_PV1_CURRENT "Dòng PV1" +#define D_PV1_POWER "Nguồn PV1 " +#define D_PV2_VOLTAGE "Điện áp PV2" +#define D_PV2_CURRENT "Dòng PV2 " +#define D_PV2_POWER "Nguồn PV2" +#define D_SOLAR_POWER "Nguồn năng lượng mặt trời" +#define D_INVERTER_POWER "Nguồn Inverter" +#define D_STATUS "Trạng thái" +#define D_WAITING "Đang chờ" +#define D_CHECKING "Đang kiểm tra" +#define D_WORKING "Đang làm việc" +#define D_FAILURE "Bị lỗi" +#define D_SOLAX_ERROR_0 "Không có mã lỗi" +#define D_SOLAX_ERROR_1 "Lỗi mất lưới điện" +#define D_SOLAX_ERROR_2 "Điện áp điện lưới bị lỗi" +#define D_SOLAX_ERROR_3 "Tần số điện lưới bị lỗi" +#define D_SOLAX_ERROR_4 "Điện áp Pv lỗi " +#define D_SOLAX_ERROR_5 "Lỗi cách ly" +#define D_SOLAX_ERROR_6 "Lỗi quá nhiệt" +#define D_SOLAX_ERROR_7 "Lỗi quạt" +#define D_SOLAX_ERROR_8 "Lỗi thiết bị khác" + +//xdrv_10_scripter.ino +#define D_CONFIGURE_SCRIPT "Chỉnh sửa kịch bản" +#define D_SCRIPT "chỉnh sửa kịch bản" +#define D_SDCARD_UPLOAD "tải lên tệp" +#define D_SDCARD_DIR "thư mục thẻ nhớ sd" +#define D_UPL_DONE "Hoàn thành" +#define D_SCRIPT_CHARS_LEFT "ký tự đã dùng" +#define D_SCRIPT_CHARS_NO_MORE "không còn ký tự trống" +#define D_SCRIPT_DOWNLOAD "Tải về" +#define D_SCRIPT_ENABLE "kích hoạt kịch bản" +#define D_SCRIPT_UPLOAD "Tải lên" +#define D_SCRIPT_UPLOAD_FILES "Tệp tải lên" + +//xsns_67_as3935.ino +#define D_AS3935_GAIN "khuếch đại:" +#define D_AS3935_ENERGY "năng lượng:" +#define D_AS3935_DISTANCE "khoảng cách:" +#define D_AS3935_DISTURBER "nhiễu:" +#define D_AS3935_VRMS "µVrms:" +#define D_AS3935_APRX "aprx.:" +#define D_AS3935_AWAY "xa" +#define D_AS3935_LIGHT "đèn" +#define D_AS3935_OUT "đèn ngoài khoảng xác định" +#define D_AS3935_NOT "không xác định được khoảng cách" +#define D_AS3935_ABOVE "đèn phía trên" +#define D_AS3935_NOISE "phát hiện nhiễu" +#define D_AS3935_DISTDET "phát hiện nhiễu" +#define D_AS3935_INTNOEV "Interrupt with no Event!" +#define D_AS3935_FLICKER "IRQ Pin flicker!" +#define D_AS3935_POWEROFF "Tắt nguồn" +#define D_AS3935_NOMESS "đang lắng nghe..." +#define D_AS3935_ON "Bật" +#define D_AS3935_OFF "Tắt" +#define D_AS3935_INDOORS "Trong nhà" +#define D_AS3935_OUTDOORS "Ngoài trời" +#define D_AS3935_CAL_FAIL "hiệu chỉnh thất bại" +#define D_AS3935_CAL_OK "hiệu chỉnh thiết lập về giá trị:" + +//xsns_68_opentherm.ino +#define D_SENSOR_BOILER_OT_RX "OpenTherm RX" +#define D_SENSOR_BOILER_OT_TX "OpenTherm TX" + +// xnrg_15_teleinfo Denky (Teleinfo) +#define D_CONTRACT "Hợp đồng" +#define D_POWER_LOAD "Tải Nguồn " +#define D_CURRENT_TARIFF "Biểu giá Dòng " +#define D_TARIFF "Biểu Giá" +#define D_OVERLOAD "ADPS" +#define D_MAX_POWER "Nguồn cực đại" +#define D_MAX_CURRENT "Dòng cực đại" + +#endif // _LANGUAGE_VI_VN_H_