From 1e4428e9163608259c022bfd1825068633a80da7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paulus Schoutsen Date: Tue, 13 Oct 2020 15:19:55 +0200 Subject: [PATCH] Update translations.md --- docs/translations.md | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/docs/translations.md b/docs/translations.md index 66098020..731fdf1e 100644 --- a/docs/translations.md +++ b/docs/translations.md @@ -11,10 +11,6 @@ Translations for Home Assistant are managed through [Lokalise](https://lokalise. For more information about the translation workflow, please see the [Lokalise translation workflow documents](https://docs.lokalise.com/en/collections/652216-translation-workflow). -:::info -The translation of the Home Assistant frontend is still a work in progress. More phrases will be available for translation soon. -::: - ## Translation placeholders Some translation strings will contain special placeholders that will be replaced later. Placeholders shown in square brackets `[]` are [Lokalise key references](https://docs.lokalise.com/en/articles/1400528-key-referencing). These are primarily used to link translation strings that will be duplicated. Different languages may not have the same duplicates as English, and are welcome to link duplicate translations that are not linked in English. Placeholders shown in curly brackets `{}` are [translation arguments](https://formatjs.io/docs/core-concepts/icu-syntax/) that will be replaced with a live value when Home Assistant is running. Any translation argument placeholders present in the original string must be included in the translated string. These may include special syntax for defining plurals or other replacement rules. The linked format.js guide explains the syntax for adding plural definitions and other rules.