New translations en_US.h (Romanian)

This commit is contained in:
fvanroie 2023-05-17 01:36:23 +02:00
parent 346e4f93f9
commit d3ab954f25

View File

@ -1,232 +1,232 @@
#ifndef HASP_LANG_RO_RO_H
#define HASP_LANG_RO_RO_H
#ifndef HASP_LANG_EN_US_H
#define HASP_LANG_EN_US_H
#define D_ISO_LANG_CODE "ro-RO"
#define D_ISO_LANG_CODE "en-US"
#define D_USERNAME "Nume utilizator:"
#define D_PASSWORD "Parola:"
#define D_SSID "SSID:"
#define D_YES "Da"
#define D_NO "Nu"
#define D_USERNAME "Username:"
#define D_PASSWORD "Password:"
#define D_SSID "Ssid:"
#define D_YES "Yes"
#define D_NO "No"
#define D_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Memorie epuizată"
#define D_ERROR_UNKNOWN "Eroare necunoscută"
#define D_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Out of memory"
#define D_ERROR_UNKNOWN "Unkown error"
#define D_CONFIG_NOT_CHANGED "Setările nu s-au schimbat"
#define D_CONFIG_CHANGED "Setările s-au schimbat"
#define D_CONFIG_LOADED "Setările s-au încărcat"
#define D_CONFIG_NOT_CHANGED "Settings did not change"
#define D_CONFIG_CHANGED "Settings changed"
#define D_CONFIG_LOADED "Settings loaded"
#define D_FILE_LOADING "Se încarcă %s"
#define D_FILE_LOADED "S-a încărcat %s"
#define D_FILE_LOAD_FAILED "Încărcarea %s a eșuat"
#define D_FILE_SAVING "Se salvează %s"
#define D_FILE_SAVED "S-a salvat %s"
#define D_FILE_SAVE_FAILED "Salvarea %s a eșuat"
#define D_FILE_NOT_FOUND "Lipsă fișier"
#define D_FILE_SIZE_BYTES "baiți"
#define D_FILE_LOADING "Loading %s"
#define D_FILE_LOADED "Loaded %s"
#define D_FILE_LOAD_FAILED "Failed to load %s"
#define D_FILE_SAVING "Saving %s"
#define D_FILE_SAVED "Saved %s"
#define D_FILE_SAVE_FAILED "Failed to save %s"
#define D_FILE_NOT_FOUND "File not found"
#define D_FILE_SIZE_BYTES "bytes"
#define D_FILE_SIZE_KILOBYTES "KiB"
#define D_FILE_SIZE_MEGABYTES "MiB"
#define D_FILE_SIZE_GIGABYTES "GiB"
#define D_FILE_SIZE_DIVIDER 1024
#define D_DECIMAL_POINT ","
#define D_FILE_SIZE_DIVIDER 1024 // kibi or kilo bytes
#define D_DECIMAL_POINT "." // decimal comma or point
#define D_SETTING_ENABLED "Activ"
#define D_SETTING_DISABLED "Inactiv"
#define D_SETTING_DEFAULT "Implicit"
#define D_SERVICE_STARTING "Starting..."
#define D_SERVICE_STARTED "Started"
#define D_SERVICE_START_FAILED "Failed to start"
#define D_SERVICE_STOPPED "Stopped"
#define D_SERVICE_DISABLED "Disabled"
#define D_SERVICE_CONNECTED "Connected"
#define D_SERVICE_DISCONNECTED "Disconnected"
#define D_SERVICE_STARTING "Pornire..."
#define D_SERVICE_STARTED "Pornit"
#define D_SERVICE_START_FAILED "Pornirea a eșuat"
#define D_SERVICE_STOPPED "S-a oprit"
#define D_SERVICE_DISABLED "Dezactivat"
#define D_SERVICE_CONNECTED "Conectat"
#define D_SERVICE_DISCONNECTED "Deconectat"
#define D_SETTING_ENABLED "Enabled"
#define D_SETTING_DISABLED "Disabled"
#define D_SETTING_DEFAULT "Default"
#define D_NETWORK_IP_ADDRESS_RECEIVED "A primit adresa IP %s"
#define D_NETWORK_IP_ADDRESS_RECEIVED "Received IP address %s"
#define D_NETWORK_ONLINE "online"
#define D_NETWORK_OFFLINE "offline"
#define D_NETWORK_CONNECTION_FAILED "Conexiune eșuată"
#define D_NETWORK_CONNECTION_UNAUTHORIZED "Autorizatia a esuat"
#define D_NETWORK_CONNECTION_FAILED "Connection failed"
#define D_NETWORK_CONNECTION_UNAUTHORIZED "Authorization failed"
#define D_MQTT_DEFAULT_NAME "plate_%s"
#define D_MQTT_CONNECTING "Conectare..."
#define D_MQTT_CONNECTED "Conectat la serverul %s ca %s"
#define D_MQTT_NOT_CONNECTED "Nu e conectat ???"
#define D_MQTT_DISCONNECTING "Deconectare..."
#define D_MQTT_DISCONNECTED "Deconectat"
#define D_MQTT_RECONNECTING "Deconectat de la server, reconectare..."
#define D_MQTT_NOT_CONFIGURED "Nu este configurat serverul MQTT"
#define D_MQTT_STARTED "Început: %d octeți"
#define D_MQTT_FAILED "A eșuat:"
#define D_MQTT_INVALID_TOPIC "Mesajul are subiect nevalid"
#define D_MQTT_SUBSCRIBED "Abonat la %s"
#define D_MQTT_NOT_SUBSCRIBED "Abonarea la %s a eșuat"
#define D_MQTT_HA_AUTO_DISCOVERY "Înregistrare la auto-descoperire în HA"
#define D_MQTT_PAYLOAD_TOO_LONG "Payload prea lung (%u baiți)"
#define D_MQTT_CONNECTING "Connecting..."
#define D_MQTT_CONNECTED "Connected to broker %s as clientID %s"
#define D_MQTT_NOT_CONNECTED "Not connected ???"
#define D_MQTT_DISCONNECTING "Disconnecting..."
#define D_MQTT_DISCONNECTED "Disconnected"
#define D_MQTT_RECONNECTING "Disconnected from broker, reconnection..."
#define D_MQTT_NOT_CONFIGURED "Broker not configured"
#define D_MQTT_STARTED "Started: %d bytes"
#define D_MQTT_FAILED "Failed:"
#define D_MQTT_INVALID_TOPIC "Message has invalid topic"
#define D_MQTT_SUBSCRIBED "Subscribed to %s"
#define D_MQTT_NOT_SUBSCRIBED "Failed to subscribe to %s"
#define D_MQTT_HA_AUTO_DISCOVERY "Register HA auto-discovery"
#define D_MQTT_PAYLOAD_TOO_LONG "Payload too long (%u bytes)"
#define D_TELNET_CLOSING_CONNECTION "Terminarea sesiunii de la %s"
#define D_TELNET_CLIENT_LOGIN_FROM "Conectare client de la %s"
#define D_TELNET_CLIENT_CONNECT_FROM "Client conectat de la %s"
#define D_TELNET_CLIENT_NOT_CONNECTED "Clientul NU este conectat"
#define D_TELNET_INCORRECT_LOGIN_ATTEMPT "Încercare incorectă de autentificare de la %s"
#define D_TELNET_STARTED "Consola Telnet pornită"
#define D_TELNET_FAILED "Nu s-a putut porni consola Telnet"
#define D_TELNET_CLIENT_CONNECTED "Client conectat"
#define D_TELNET_CLIENT_REJECTED "Client respins"
#define D_TELNET_CLOSING_CONNECTION "Closing session from %s"
#define D_TELNET_CLIENT_LOGIN_FROM "Client login from %s"
#define D_TELNET_CLIENT_CONNECT_FROM "Client connected from %s"
#define D_TELNET_CLIENT_NOT_CONNECTED "Client NOT connected"
#define D_TELNET_INCORRECT_LOGIN_ATTEMPT "Incorrect login attempt from %s"
#define D_TELNET_STARTED "Telnet console started"
#define D_TELNET_FAILED "Failed to start telnet console"
#define D_TELNET_CLIENT_CONNECTED "Client connected"
#define D_TELNET_CLIENT_REJECTED "Client rejected"
#define D_HASP_INVALID_PAGE "Pagina invalidă: %u"
#define D_HASP_INVALID_LAYER "Nu se poate șterge stratul de sistem"
#define D_HASP_CHANGE_PAGE "Schimbarea paginii: %u"
#define D_HASP_CLEAR_PAGE "Ștergerea paginii: %u"
#define D_HASP_INVALID_PAGE "Invalid page %u"
#define D_HASP_INVALID_LAYER "Cannot clear system layer"
#define D_HASP_CHANGE_PAGE "Changing page to %u"
#define D_HASP_CLEAR_PAGE "Clearing page %u"
#define D_OBJECT_DELETED "Obiect șters"
#define D_OBJECT_UNKNOWN "Obiect necunoscut"
#define D_OBJECT_MISMATCH "Obiectele NU se potrivesc!"
#define D_OBJECT_LOST "Obiect pierdut!"
#define D_OBJECT_CREATE_FAILED "Obiectul %u a eșuat"
#define D_OBJECT_PAGE_UNKNOWN "ID-ul paginii %u nu este definit"
#define D_OBJECT_EVENT_UNKNOWN "Eveniment necunoscut: %d"
#define D_OBJECT_DELETED "Object deleted"
#define D_OBJECT_UNKNOWN "Unknown object"
#define D_OBJECT_MISMATCH "Objects DO NOT match!"
#define D_OBJECT_LOST "Lost object!"
#define D_OBJECT_CREATE_FAILED "Failed to create object id %u"
#define D_OBJECT_PAGE_UNKNOWN "Page ID %u not defined"
#define D_OBJECT_EVENT_UNKNOWN "Unknown Event %d"
#define D_ATTRIBUTE_UNKNOWN "Proprietate necunoscută: %s"
#define D_ATTRIBUTE_UNKNOWN "Unknown property %s"
// D_ATTRIBUTE_OBSOLETE D_ATTRIBUTE_INSTEAD can be used together or just D_ATTRIBUTE_OBSOLETE alone
#define D_ATTRIBUTE_OBSOLETE "%s s-a scos din uz"
#define D_ATTRIBUTE_INSTEAD ", folosiți %s"
#define D_ATTRIBUTE_READ_ONLY "%s este numai în citire"
#define D_ATTRIBUTE_PAGE_METHOD_INVALID "Nu se poate apela %s pe o pagină"
#define D_ATTRIBUTE_ALIGN_INVALID "Aliniere invalidă (align): %s"
#define D_ATTRIBUTE_COLOR_INVALID "Culoare invalidă (color): %s"
#define D_ATTRIBUTE_OBSOLETE "%s is obsolete"
#define D_ATTRIBUTE_INSTEAD ", use %s instead"
#define D_ATTRIBUTE_READ_ONLY "%s is read-only"
#define D_ATTRIBUTE_PAGE_METHOD_INVALID "Unable to call %s on a page"
#define D_ATTRIBUTE_ALIGN_INVALID "Invalid align property: %s"
#define D_ATTRIBUTE_COLOR_INVALID "Invalid color property: %s"
#define D_ATTRIBUTE_LONG_MODE_INVALID "Invalid long mode: %s"
#define D_OOBE_SSID_VALIDATED "SSID %s validat"
#define D_OOBE_AUTO_CALIBRATE "Calibrarea automată este activă"
#define D_OOBE_CALIBRATED "Deja calibrat"
#define D_OOBE_SSID_VALIDATED "SSID %s validated"
#define D_OOBE_AUTO_CALIBRATE "Auto calibrate enabled"
#define D_OOBE_CALIBRATED "Already calibrated"
#define D_DISPATCH_COMMAND_NOT_FOUND "Comanda %s nu a fost găsită"
#define D_DISPATCH_INVALID_PAGE "Pagina invalidă %s"
#define D_DISPATCH_REBOOT "MCU-ul repornește acum!"
#define D_DISPATCH_COMMAND_NOT_FOUND "Command '%s' not found"
#define D_DISPATCH_INVALID_PAGE "Invalid page %s"
#define D_DISPATCH_REBOOT "Rebooting the MCU now!"
#define D_JSON_FAILED "Analiza JSON a eșuat:"
#define D_JSONL_FAILED "Analiza JSONL a eșuat la linia %u"
#define D_JSONL_SUCCEEDED "Analiza JSONL completă"
#define D_JSON_FAILED "JSON parsing failed:"
#define D_JSONL_FAILED "JSONL parsing failed at line %u"
#define D_JSONL_SUCCEEDED "Jsonl fully parsed"
#define D_OTA_CHECK_UPDATE "Verificare la URL-ul actualizărilor: %s"
#define D_OTA_CHECK_COMPLETE "Verificarea actualizării a fost finalizată"
#define D_OTA_CHECK_FAILED "Verificarea actualizării a eșuat: %s"
#define D_OTA_UPDATE_FIRMWARE "Actualizare firmware prin OTA"
#define D_OTA_UPDATE_COMPLETE "Actualizare prin OTA finalizată"
#define D_OTA_UPDATE_APPLY "Aplicarea firmware-ului și repornire"
#define D_OTA_UPDATE_FAILED "Actualizarea prin OTA a eșuat"
#define D_OTA_UPDATING_FIRMWARE "Actualizare firmware..."
#define D_OTA_UPDATING_FILESYSTEM "Actualizare sistem fișiere..."
#define D_OTA_CHECK_UPDATE "Trying update URL: %s"
#define D_OTA_CHECK_COMPLETE "Update check complete"
#define D_OTA_CHECK_FAILED "Update check failed: %s"
#define D_OTA_UPDATE_FIRMWARE "OTA Firmware Update"
#define D_OTA_UPDATE_COMPLETE "OTA Update complete"
#define D_OTA_UPDATE_APPLY "Applying Firmware & Reboot"
#define D_OTA_UPDATE_FAILED "OTA Update failed"
#define D_OTA_UPDATING_FIRMWARE "Updating firmware..."
#define D_OTA_UPDATING_FILESYSTEM "Updating filesystem..."
#define D_HTTP_HASP_DESIGN "Desenul ecranului"
#define D_HTTP_INFORMATION "Informații"
#define D_HTTP_HTTP_SETTINGS "Setări HTTP"
#define D_HTTP_FTP_SETTINGS "Setări FTP"
#define D_HTTP_WIFI_SETTINGS "Setări WiFi"
#define D_HTTP_MQTT_SETTINGS "Setări MQTT"
#define D_HTTP_GPIO_SETTINGS "Setări GPIO"
#define D_HTTP_MDNS_SETTINGS "Setări mDNS"
#define D_HTTP_TELNET_SETTINGS "Setări Telnet"
#define D_HTTP_DEBUG_SETTINGS "Setări de depanare"
#define D_HTTP_GUI_SETTINGS "Setări ecran"
#define D_HTTP_SAVE_SETTINGS "Salvarea setărilor"
#define D_HTTP_UPLOAD_FILE "Încărcare fișier"
#define D_HTTP_ERASE_DEVICE "Resetarea tuturor setărilor"
#define D_HTTP_ADD_GPIO "Adăugare pin"
#define D_HTTP_BACK "Înapoi"
#define D_HTTP_REFRESH "Reîmprospătare"
#define D_HTTP_PREV_PAGE "Pagina anterioară"
#define D_HTTP_NEXT_PAGE "Pagina următoare"
#define D_HTTP_CALIBRATE "Calibrare"
#define D_HTTP_ANTIBURN "Protecție ardere ecran"
#define D_HTTP_SCREENSHOT "Captură de ecran"
#define D_HTTP_FILE_BROWSER "Browser de fișiere"
#define D_HTTP_FIRMWARE_UPGRADE "Actualizare firmware"
#define D_HTTP_UPDATE_FIRMWARE "Actualizarea firmware-ului"
#define D_HTTP_FACTORY_RESET "Resetare la parametri de fabrică"
#define D_HTTP_MAIN_MENU "Meniu principal"
#define D_HTTP_REBOOT "Repornire"
#define D_HTTP_CONFIGURATION "Setări"
#define D_HTTP_HASP_DESIGN "HASP Design"
#define D_HTTP_INFORMATION "Information"
#define D_HTTP_HTTP_SETTINGS "HTTP Settings"
#define D_HTTP_FTP_SETTINGS "FTP Settings"
#define D_HTTP_WIFI_SETTINGS "Wifi Settings"
#define D_HTTP_MQTT_SETTINGS "MQTT Settings"
#define D_HTTP_GPIO_SETTINGS "GPIO Settings"
#define D_HTTP_MDNS_SETTINGS "mDNS Settings"
#define D_HTTP_TELNET_SETTINGS "Telnet Settings"
#define D_HTTP_DEBUG_SETTINGS "Debug Settings"
#define D_HTTP_GUI_SETTINGS "Display Settings"
#define D_HTTP_SAVE_SETTINGS "Save Settings"
#define D_HTTP_UPLOAD_FILE "Upload File"
#define D_HTTP_ERASE_DEVICE "Reset All Settings"
#define D_HTTP_ADD_GPIO "Add New Pin"
#define D_HTTP_BACK "Back"
#define D_HTTP_REFRESH "Refresh"
#define D_HTTP_PREV_PAGE "Prev Page"
#define D_HTTP_NEXT_PAGE "Next Page"
#define D_HTTP_CALIBRATE "Calibrate"
#define D_HTTP_ANTIBURN "Run Anti Burn-in"
#define D_HTTP_SCREENSHOT "Screenshot"
#define D_HTTP_FILE_BROWSER "File Editor"
#define D_HTTP_FIRMWARE_UPGRADE "Firmware Upgrade"
#define D_HTTP_UPDATE_FIRMWARE "Update Firmware"
#define D_HTTP_FACTORY_RESET "Factory Reset"
#define D_HTTP_MAIN_MENU "Main Menu"
#define D_HTTP_REBOOT "Restart"
#define D_HTTP_CONFIGURATION "Configuration"
#define D_HTTP_CONFIG_CHANGED \
"Configurația s-a modificat, pentru a se salva, este necesară <a href='/reboot'>repornirea</a> dispozitivului."
#define D_HTTP_SENDING_PAGE "Pagina %S trimisă la %s"
#define D_HTTP_FOOTER "de Francis Van Roie"
"The configuration has changed, please click <a href='/reboot'>Restart</a> to save changes to flash."
#define D_HTTP_SENDING_PAGE "Sent %S page to %s"
#define D_HTTP_FOOTER "by Francis Van Roie"
#define D_INFO_VERSION "Versiune"
#define D_INFO_BUILD_DATETIME "Data Build-ului"
#define D_INFO_ENVIRONMENT "Mediu"
#define D_INFO_VERSION "Version"
#define D_INFO_BUILD_DATETIME "Build DateTime"
#define D_INFO_ENVIRONMENT "Environment"
#define D_INFO_UPTIME "Uptime"
#define D_INFO_FREE_HEAP "Heap liber"
#define D_INFO_FREE_BLOCK "Bloc liber"
#define D_INFO_DEVICE_MEMORY "Memorie dispozitiv"
#define D_INFO_LVGL_MEMORY "Memorie LVGL"
#define D_INFO_FREE_HEAP "Free Heap"
#define D_INFO_FREE_BLOCK "Free Block"
#define D_INFO_DEVICE_MEMORY "Device Memory"
#define D_INFO_LVGL_MEMORY "LVGL Memory"
#define D_INFO_TOTAL_MEMORY "Total"
#define D_INFO_FREE_MEMORY "Liber"
#define D_INFO_FRAGMENTATION "Fragmentație"
#define D_INFO_PSRAM_FREE "PSRam liber"
#define D_INFO_PSRAM_SIZE "PSRam mărime"
#define D_INFO_FLASH_SIZE "Flash mărime"
#define D_INFO_SKETCH_USED "Mărime program folosită"
#define D_INFO_SKETCH_FREE "Mărime program liberă"
#define D_INFO_FREE_MEMORY "Free"
#define D_INFO_FRAGMENTATION "Fragmentation"
#define D_INFO_PSRAM_FREE "PSRam Free"
#define D_INFO_PSRAM_SIZE "PSRam Size"
#define D_INFO_FLASH_SIZE "Flash Size"
#define D_INFO_SKETCH_USED "Program Size Used"
#define D_INFO_SKETCH_FREE "Program Size Free"
#define D_INFO_FS_SIZE "Filesystem Size"
#define D_INFO_FS_USED "Filesystem Used"
#define D_INFO_FS_FREE "Filesystem Free"
#define D_INFO_MODULE "Modul"
#define D_INFO_MODULE "Module"
#define D_INFO_MODEL "Model"
#define D_INFO_FREQUENCY "Frecvență"
#define D_INFO_CORE_VERSION "Versiune Core"
#define D_INFO_RESET_REASON "Motiv reset"
#define D_INFO_STATUS "Stare"
#define D_INFO_FREQUENCY "Frequency"
#define D_INFO_CORE_VERSION "Core Version"
#define D_INFO_RESET_REASON "Reset Reason"
#define D_INFO_STATUS "Status"
#define D_INFO_SERVER "Server"
#define D_INFO_USERNAME "Utilizatur"
#define D_INFO_CLIENTID "ID Client"
// #define D_INFO_CONNECTED "Conectat"
// #define D_INFO_DISCONNECTED "Deconectat"
#define D_INFO_RECEIVED "Primite"
#define D_INFO_PUBLISHED "Trimise"
#define D_INFO_FAILED "Eșuate"
#define D_INFO_USERNAME "Username"
#define D_INFO_CLIENTID "Client ID"
// #define D_INFO_CONNECTED "Connected"
// #define D_INFO_DISCONNECTED "Disconnected"
#define D_INFO_RECEIVED "Received"
#define D_INFO_PUBLISHED "Published"
#define D_INFO_FAILED "Failed"
#define D_INFO_ETHERNET "Ethernet"
#define D_INFO_WIFI "WiFi"
#define D_INFO_LINK_SPEED "Viteză Link"
#define D_INFO_FULL_DUPLEX "Duplexitate completă"
#define D_INFO_WIFI "Wifi"
#define D_INFO_LINK_SPEED "Link Speed"
#define D_INFO_FULL_DUPLEX "Full Duplex"
#define D_INFO_BSSID "BSSID"
#define D_INFO_SSID "SSID"
#define D_INFO_RSSI "Putere semnal"
#define D_INFO_IP_ADDRESS "Addresa IP"
#define D_INFO_MAC_ADDRESS "Addresa MAC"
#define D_INFO_RSSI "Signal Strength"
#define D_INFO_IP_ADDRESS "IP Address"
#define D_INFO_MAC_ADDRESS "MAC Address"
#define D_INFO_GATEWAY "Gateway"
#define D_INFO_DNS_SERVER "Server DNS"
#define D_INFO_DNS_SERVER "DNS Server"
#define D_OOBE_MSG "Atingeți ecranul pentru a configura WiFi sau conectați-vă la acest punct de acces:"
#define D_OOBE_SCAN_TO_CONNECT "Scanați pentru a vă conecta:"
#define D_OOBE_MSG "Tap the screen to setup WiFi or connect to this Access Point:"
#define D_OOBE_SCAN_TO_CONNECT "Scan to connect"
#define D_WIFI_CONNECTING_TO "Conectare la %s"
#define D_WIFI_CONNECTED_TO "Conectat la %s, cerere IP..."
#define D_WIFI_RSSI_EXCELLENT "Excelentă"
#define D_WIFI_RSSI_GOOD "Bună"
#define D_WIFI_RSSI_FAIR "Acceptabilă"
#define D_WIFI_RSSI_WEAK "Slabă"
#define D_WIFI_RSSI_BAD "Foarte slabă"
#define D_WIFI_CONNECTING_TO "Connecting to %s"
#define D_WIFI_CONNECTED_TO "Connected to %s, requesting IP..."
#define D_WIFI_RSSI_EXCELLENT "Excellent"
#define D_WIFI_RSSI_GOOD "Good"
#define D_WIFI_RSSI_FAIR "Fair"
#define D_WIFI_RSSI_WEAK "Weak"
#define D_WIFI_RSSI_BAD "Very bad"
// new
#define D_GPIO_SWITCH "Întrerupător"
#define D_GPIO_BUTTON "Buton"
#define D_GPIO_TOUCH "Atingere capacitivă"
#define D_GPIO_SWITCH "Switch"
#define D_GPIO_BUTTON "Push Button"
#define D_GPIO_TOUCH "Capacitive Touch"
#define D_GPIO_LED "Led"
#define D_GPIO_LED_R "Ramă Roșu"
#define D_GPIO_LED_G "Ramă Verde"
#define D_GPIO_LED_B "Ramă Albastru"
#define D_GPIO_POWER_RELAY "Releu general"
#define D_GPIO_LIGHT_RELAY "Releu iluminare"
#define D_GPIO_LED_R "Mood Red"
#define D_GPIO_LED_G "Mood Green"
#define D_GPIO_LED_B "Mood Blue"
#define D_GPIO_POWER_RELAY "Power Relay"
#define D_GPIO_LIGHT_RELAY "Light Relay"
#define D_GPIO_PWM "PWM"
#define D_GPIO_DAC "DAC"
#define D_GPIO_SERIAL_DIMMER "Dimer Serial"
#define D_GPIO_UNKNOWN "Necunoscut"
#define D_GPIO_SERIAL_DIMMER "Serial Dimmer"
#define D_GPIO_UNKNOWN "Unknown"
#define D_GPIO_PIN "Pin"
#define D_GPIO_GROUP "Grup"
#define D_GPIO_GROUP_NONE "Nimic"
#define D_GPIO_GROUP "Group"
#define D_GPIO_GROUP_NONE "None"
#define D_GPIO_STATE_NORMAL "Normal"
#define D_GPIO_STATE_INVERTED "Invertat"
#define D_GPIO_STATE_INVERTED "Inverted"
#endif
#endif